学了这么多年英语,还只会用“happy”表达所有的开心?
英语中的情绪文化
18 January 2019
想想你平时是怎么用英语表达自己情绪的?
开心是Happy
很开心是Happy
超级开心还是Happy
开心死了还是Happy
……
Happy就是你所有的开心情绪,对吗?
那中文里的“手舞足蹈”、“眉飞色舞”、“欢天喜地”、“欣喜若狂”等各种程度的开心,统统都可以用Happy取代了吗?
岂止如此,就连伤心我们通常都只用Sad,生气都用Angry,害怕都用Afraid来表达。所谓的“百感交集”,被浓缩寥寥数词,这让文中人物如何丰满立体起来呢?
就像下面这个例子:
The happy girl smiles with a happy face and claps her hands happily.
那开心的女孩带着开心的笑容并开心地拍拍手。
面对如此窘境,估计谁也Happy不起来……要彻底解决这个问题的办法有两个,而且必须配合使用:
1.学习不同层次的情绪同义词
2.学习带有关联情绪的单词
大家又没有觉得下面这个句子更好一些呢?
The happy girl smiles with a calm face and claps her hands merrily.
那开心的女孩带着温和的表情并愉快地拍拍手。
这里使用的“merry”(副词化)就是happy在不同层次的同义词;而“calm”则是与“开心”有关联的词汇,代表轻度开心。两者一起使用的话,除了能降低句子中的复述累赘感,且还能最大化表达主人公细腻的感情。
所以今天,东方君就以“开心”为主题,带大家了解一下不同层次的情绪变化,以及一些有关联性的单词。
Soft Happiness
轻度开心
Merry
欢乐的/愉悦的
这词时常与节庆的“欢乐感”挂钩,最普遍我们都知道的就是“Merry Christmas”圣诞快乐。
但Merry的欢乐感并没有蹦迪或狂欢那么“嗨”,只是很轻描淡写的一种“愉悦”的心态,若有若无,就好像你知道下个月会放假的心情一样,这和知道明天就放假的心情是有一定差别的。
●Merry Christmas to all of you.
祝你们圣诞快乐。
● This is a merry evening.
这是个令人愉悦的黄昏。
● We love that merry song.
我们很喜欢那首欢乐的曲子。
Jovial
和蔼/快活的(态度)
把Jovial想象成一个“被动光环”,被赐予这种光环的人,总是处于和蔼的状态。
说白了,就是一个外在或内在颇有“喜感”或带“幽默感”的人,比如一直都在“呵呵呵”的圣诞老人,真人代表有黄渤、沈腾、周润发以及最近大红的中国最神秘男人徐锦江。喜感太重的如小岳岳或宋小宝就不适合Jovial这个单词啦。
●Johnny is a jovial actor.
钟尼是个和蔼的演员。
●He is in a jovial mood now.
他现在心情还算快活。
●My jovial face always brings happiness to people.
我和蔼的脸蛋总是带个人欢乐。
Glad
欣慰的
这个时常被用在口语中表达“I am glad to......”(我很高兴怎么样怎么样),其实更准确的说这词应该是“欣慰”而不是“高兴”,会有一种“如释重负”的感觉。有时候人们已经都习惯了用Glad来客套,并不是真的“开心”,所以不会误以为这是“很高兴”的意思。
●I'm glad you are here finally.
我很欣慰你终于来了。
●That was glad news!
这是令人欣慰的新闻呢!
●She showed me a glad smile.
她对我展示了欣慰的笑容。
与轻度开心有关的单词:
Smile 微笑
Her smiling eyes blink in the merry evening.
她爱笑的眼睛在愉悦的黄昏中闪烁。
Calm 温和的/平静的
The jovial man tells the story with a calm voice.
那个和蔼的男人用温和的嗓音说着故事。
Amused 被逗乐的
I am glad that you are amused.
我很欣慰你被逗乐了。
Mood State Happiness
中度开心
Happy
开心的
万能的开心单词,但却不是万用的。
Happy整体来说,算是中上程度的开心,有“欣喜”,但未到“若狂”;有“得意”,但未到“忘形”。这是一个很尴尬的界线,但西方人就是这么定义的,Happy的情绪,可以爆发于一瞬间,但却没有爆表;Happy也可以续航很长的一段时间,但却不会过于明显。下面举例子说明:
●I was happybecause I won the consolation prize.
我很开心我赢得了安慰奖。
●I stayed happyfor the whole week because I won a prize.
因得奖缘故,我开心地过了一周。
如果“我”能赢得头奖,相信这个“Happy”的层次也能有所提升,所以目前的状态确实较为尴尬,但也值得开心,只是不至于那么疯狂。用在持续状态方面的Happy也没有特别突出“我”有多开心,读者反而会比较注重“一周”这个观点。
至于以后要怎么用,见仁见智,只要是一件“尚有提升空间”的事让你感到高兴,你就可以用了。
Delighted
喜悦的/欣喜的
Delighted带有“惊喜”成分,一般是人们因“喜出望外”而产生的喜悦感。尽管如此,Delighted只属于中度开心词,不会开心到发狂。举例,如果你期待着流星出现,然后看到一颗流星,就会感觉Delighted;如果看到流星雨,就不能用这个单词了(强度部分详解)。所以Delighted会让你产生一种小惊喜,这种小惊喜会让你“喜形于色”(相对happy却不一定会表露出来)。
●She was delighted when she saw the ring.
她看到戒指后感觉非常喜悦。
●The magician delighted us with his marvelous tricks.
那魔术师用神奇的伎俩取悦了我们。
Cheerful
正能量般的快乐(被激励)
当你发现自己考试考得不错,且大家都鼓励你再接再厉,这时候正能量满满的你,就是拥有这种Cheerful的开心感。Cheer有“鼓励”、“鼓舞”之意,所以化成形容词就是一种“被激励的开心感”。如果要用这个并于其它的同义词共存,最好就注意下顺序,将它放在后面会更妥当。
●My cat was happy and cheerful to see me in the morning.
我的猫很开心与快乐(因前者的某些happy缘故而被激励)能在早上见到我。
●That's is cheerful to find out I still have some savings in the bank.
发觉我自己还有点存款在银行里真让人开心。
与中度开心有关的单词:
Excited (小)激动/兴奋
The excited dwarfs sing with the Snow White happily.
兴奋的小矮人们跟白雪公主开心地唱着歌。
Pleased 宽慰的(比Glad强一档)
We are pleased and delighted to be heard.
我们很宽慰,并且很开心可以被聆听。
Satisfied 被满足的
He is cheerful when he saw the satisfied customer.
看见心满意足的的客户,他有一种被激励似的开心感。
Intense Happiness
超级开心
Exhilarated
振奋式/澎湃的喜悦感
这是溢于言表的开心,水平已达极限。Cheerful与Exhilarated类似,但前者的开心感在内心是比较“平和”的,也比较难去表达;后者在心中的感觉完全是“澎湃”或“汹涌”的,有一种不吐不快的趋势。会有这种感觉的情况大都是令人难忘的,比如初恋的时候,或是第一次出国旅游的心情。
●Falling in love for the first time makes me feel exhilarated.
恋爱让我感觉振奋喜悦。
●Tinker Bell was exhilarated when she met Peter Pan.
小精灵初见彼得潘时内心澎湃喜悦。
Overjoyed
欣喜若狂
发疯式的开心感,而且已经藏不住在心里了,会用各种表情、言语或是动作表达宣泄出来,就是我们常说的“手舞足蹈”。Over有“过头了”的意思,所以Overjoyed的开心感会让人丧失部分的“理性”或做出一些“疯狂”的行为。想象一下男生对女生求婚,女方在听的时候,心情就是Exhilarated的,震撼地无以复加,而男方如果被答应了,就会Overjoyed,或高兴地大叫,或抱起女方转几圈之类的。
●Harry is overjoyed because Mary has accepted his proposal.
哈利欣喜若狂因为玛丽答应了她的求婚。
●We were overjoyed to share the great winning from the lottery.
我们欣喜如狂地分摊那笔彩票的大奖。
Thrilling
刺激而兴奋的
Thrilling多数是短暂而强烈的开心感,也有时候参杂了矛盾的“恐惧感”。这不难理解,当你在游乐园玩过山车,或者闯鬼屋的时候,就是带有Thrilling的这种感觉。Thrilling不一定会激起肢体动作的宣泄,但一定会最大幅度的刺激一个人的神经,让人产生一种前所未有的“快感”,“嗨”到停不下来。
●Roller coasters are thrilling for me.
过山车对我来说太刺激了。
●That was a thrilling Halloween party. 那真是个刺激且兴奋的万圣节派对。
与超级开心有关的单词:
Blissful 幸福的
That blissful love experience makes me so exhilarated.
那幸福的恋爱回忆让我内心感觉澎湃喜悦。
Jubilant 情绪高涨/喜气洋洋的
The jubilant fans were overjoyed when they saw the star.
那群情绪高涨的粉丝们见到大明星都欣喜若狂了。
Rapturous 非常热烈的
The honourable president has received a rapturous welcome on the stage by thrilling citizens.
那个德高望重的总统在台上被兴奋的民众们非常热烈地欢迎。
好了,同学们现在可以试试用Happy以外的单词表达自己的开心情绪啦!
更
多
精
彩